-
1 Order of the Red Banner
Военный термин: орден Красного знамениУниверсальный англо-русский словарь > Order of the Red Banner
-
2 Order of the Red Banner of Labour
Общая лексика: орден Трудового Красного Знамени (http://en.wikipedia.org/wiki/Order_of_the_Red_Banner_of_Labour)Универсальный англо-русский словарь > Order of the Red Banner of Labour
-
3 decorated with the Order of the Red Banner
Общая лексика: краснознаменныйУниверсальный англо-русский словарь > decorated with the Order of the Red Banner
-
4 decorated with the order of red banner
Новый англо-русский словарь > decorated with the order of red banner
-
5 краснознамённый
Большой англо-русский и русско-английский словарь > краснознамённый
-
6 орден
1. м. (знак отличия)order; decorationорден «Знак Почёта» — the Badge of Honour
2. м. (организация)получить орден — be decorated with an order
order3. м. арх.орден иезуитов — the Jesuits order, Society of Jesus
order -
7 орден
I ч( нагорода) order; decorationII чорден Знак Пошани іст. — Badge of Honour
( організація) іст. orderчернечий орден — cloistered order, monastic order
-
8 краснознаменный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > краснознаменный
-
9 краснознаменный
holding the Order of the Red Banner* * * -
10 краснознамённый (-ая, -ое, -ые)
............................................................1. Red Banner............................................................ -
11 орден I
м. ( мн. ордена) (знак отличия) order, decoration;
~ Красного Знамени Order of the Red Banner;
наградить кого-л. ~ом decorate smb. ;
представить кого-л. к ~у recommend smb. for a decoration. -
12 краснознаменный
General subject: decorated with the Order of the Red Banner -
13 червонопрапорний
-
14 краснознаменный
Русско-английский словарь по общей лексике > краснознаменный
-
15 краснознаменный
-
16 орден Красного знамени
Military: Order of the Red BannerУниверсальный русско-английский словарь > орден Красного знамени
-
17 орден Трудового Красного Знамени
General subject: Order of the Red Banner of Labour (http://en.wikipedia.org/wiki/Order_of_the_Red_Banner_of_Labour)Универсальный русско-английский словарь > орден Трудового Красного Знамени
-
18 орден
1) (знак отличия) order, decorationнаградить орденом — to decorate (smb.) with an order, to grant (smb.) an order
представить к ордену — to recommend (smb.) with an order / for a decoration
орден "За боевые заслуги" (Россия) — Order of War Merits
орден "За заслуги" (Великобритания) — Order of Merit
орден "За заслуги перед Отечеством" (Россия) — Order of Merits for the Country
орден Ленина (СССР) ист. — Order of Lenin
орден Отечественной войны 1-й / 2-й степени (СССР) ист. — Order of the Patriotic War First / Second class
орден св. Михаила и св. Георгия (награждаются дипломаты и высшие офицеры, Великобритания) — Order of St. Michael and St. George
орден Славы трёх степеней (СССР) ист. — Order of Glory First, Second, Third class
2) (организация) orderорден иезуитов — Order of the Jesuits, the Society of Jesus
-
19 краснознаменный
decorated with red banner order имя прилагательное: -
20 Г-218
СВЕТЛАЯ ГОЛОВА NP1. occas. iron ( fixed WOan intelligent, lucid, logical persona brilliant (sharp, fine) mind(in limited contexts) have a brilliant (sharp, fine, very good) mind....Оба они (Маша и Митя)... были направлены... на один и тот же завод, но в разные бригады... Развёрнутое красное знамя часто делилось между этими бригадами, пока чья-то светлая голова не додумалась до такой умной идеи (устроить комсомольскую свадьбу двух передовых бригадиров) (Попов 1). They both (Masha and Mitya)... were sent to the same factory but to different work brigades....The unfurled red banner passed back and forth, again and again, between these two work brigades until some brilliant mind came up with an extremely clever idea (to arrange a Young Communist wedding of the two exemplary team leaders) (1a).Безусловно, дедушка Рахленко — мудрейший человек, светлая голова... (Рыбаков 1). Without doubt, grandfather Rakhlenko was a very wise man, he had a very good mind... (1a).2. \Г-218 у кого, обладать светлой головой и т. п. ( usu.VP subj. with бытье or obj) s.o. has plenty of intelligence, the ability to think logically: у X-a светлая голова - X has a brilliant (sharp, fine, very good) mind.«Какой светлой головой надо обладать, - продолжал Тен-гиз, -...чтобы в наше нелёгкое время прожить, нигде не работая на себя, а целиком отдавая свою жизнь за наши с вами интересы» (Искандер 3). "What a fine mind he (Uncle Sandro) must have," Tengiz continued, "in order to get by in our difficult times without working for a living, devoting his life wholly to your interests and mine" (3a).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Order of the Red Banner — Order of the Red Flag The Order of the Red Banner Awarded by the … Wikipedia
Order of the Red Banner of Labour — The Order of the Red Banner of Labour Awarded by the … Wikipedia
Order of the Red Star — The Order of the Red Star Awarded by the … Wikipedia
Order of the War Banner — Order with a ribbon Country SFR Yugoslavia Serbia and Montenegro Type … Wikipedia
Order of the October Revolution — The Order of the October Revolution Awarded by the … Wikipedia
Red Banner — ( ru. Красное знамя) was a symbol of the USSR associated with the Soviet state flag. Military units, institutions and organizations (of the Soviet Army, Soviet Navy, MVD Internal Troops, etc.) awarded with the Order of the Red Banner are referred … Wikipedia
Order of the Patriotic War — 1st class … Wikipedia
Order of the Badge of Honour — Awarded by the … Wikipedia
Order of the Banner of Work — The Order of the Banner of Work (Polish: Order Sztandaru Pracy) was a governmental award in Poland during the twentieth century era of the communist People s Republic of Poland. The order was established by the Sejm (a chamber of the Polish… … Wikipedia
Order of the People's Liberation — Order with a ribbon Country SFR Yugoslavia Type … Wikipedia
Order of the Yugoslav Star — Yugoslav Great Star (the badge, the star and the ribbon bar) Award of … Wikipedia